宫。不能像对朱、万二人那样。“画公仔画出墙”,得兜着圈。
“附片”里边,可没有这个问题呀。
关卓凡不暇细想,如实地做了翻译。
如果哪一方的话,过于地不妥当,关卓凡可以“上下其手”,翻译过的时候,加以增删润色。不过。这么干,不能痕迹过著。因为今日的对话,必然载诸史册,对话双方迟早都会读到,如果改得面目全非,到时候西洋镜拆穿,可就不好看了。
“陛下,我是马萨诸塞州波士顿人。”
“诱rmajesty”翻译过,关卓凡给加上了几个字,变成了“回圣母皇太后陛下”。
“陛下”两个字。让两宫皇太后都是一愣。慈安还不觉得如何,慈禧的心里。却是起了奇妙的异样感觉,飘飘然微有凌乘风之意!
慈禧想了一想,说道:“马塞诸塞州……波士顿?那个地方,距离纽约,似乎不太远吧?”
这句话问出,杜立德还不觉得什么,关卓凡却是大大惊异:美国地理,御姐怎么会如此熟悉?!
他一边转着念头,一边尽量放大自己脸上“又惊又佩”的表情。
看到情郎的反应,御姐心中十分得意。杜立德给出了肯定的回答后,慈禧对关卓凡说道:“我记得,你到了美利坚之后,又由西至东,兜了好大一个圈子,然后就是在‘纽约’这个地方上岸的,是不是啊?”
赴美之前,关卓凡进过一张美利坚的地图;轩军在美期间,慈禧天天对
第五十章 谨遵您的吩咐,陛下(2/6)