返回

影视成神

首页
关灯
护眼
字体:
致书友蛋炒蛋饭炒饭
,fellow,skill,anger,ft,ugly,odd,get,give,take,raise,call,die,they,their,the;后者如street,kitchen,kettle,cup,cheese,we。塞尔特语的遗迹大多留在地名中,如thaes,kent,dover。诺曼人的入侵为英语带来了大量的法语词汇,这使得现代英语中存现大量的同义/近义词:shut/close,answer/reply,sell/odor,yearly/annual,ask/deand,roo/chaber,wish/desire,ight/power(英语词/法语词)。有一个有趣的现象是产肉的动物多是英语词,如ox,w,calf,sheep,swe,deer,而它们的肉则是法语词,如beef,veal,utton,pork,ban,venison。大概持法语的多为贵族统治者,只注意他们餐桌上的肉,并不在意牲畜们叫什么。另外在已有的英语/斯堪地那维亚语同义词基础上,如英语的wrath和斯堪地那维亚语的anger之外,法语又加了个ire。连我们汉语也贡献了几个词:kowtow(叩头),typhoon(台风),sapan(舢板),kaol(高岭土),tea(闽方言),shanghai(不是地名:-))。这些外来语使英语成为一个表达力丰富的语言。尽管溶入了如此众多的“外来语”,古英语仍然

致书友蛋炒蛋饭炒饭(3/4)