返回

欧皇崛起

首页
关灯
护眼
字体:
第314章 震惊伊比利亚
    马林高薪聘用了一批高水平的翻译,把“哥伦布写的”蛮荒恐怖日记,全部翻译成了西班牙语和葡萄牙语。

    另外,马林还找几个意大利艺术家,把自己素描画出的杀人蜂、食人花、食人鱼、食人蚁等图像,雕刻成雕版,用于籍的印刷。当然,除了这些非常恐怖的生物,另外还有美洲豹、美洲狮、火鸡等美洲特有物种。

    不过,除了火鸡外,马林用素描笔法,把美洲豹和美洲狮描绘得很凶悍的样子。看到插图,就仿佛看到了洪荒巨兽。为了把那些生物描绘得凶悍些,马林还找到了达芬奇,帮忙改动。在不修改外形的情况下,把那些生物都画得很是凶悍。它们的眼神,一看就很阴冷。

    最让马林感到好笑的是,就连逗比生物神兽***,也被达芬奇用高超的笔法,改成了霸道总裁的范儿。如果只看蛮荒恐怖日记的插图,你一定以为***神兽是一种战斗力爆表的恐怖生物。但事实上,那只是一种只会吐口水的逗比

    在马林的安排下,科勒雇佣了大量的印刷工匠,完成这部的西班牙语和葡萄牙语的印刷。至于德语版、意大利语版等,暂时还不着急。毕竟,马林出这部的目的,还是为了吓唬西班牙人和葡萄牙人,而不是推广学术。

    正好,马林手里有大量的廉价纸张。于是,马林直接安排印刷了1万本西班牙语版的蛮荒恐怖日记和8千本葡萄牙语版的蛮荒恐怖日记。

    然后,科勒找渠道,把这些销往了西班牙和葡萄牙两国。其中,该在西班牙的

第314章 震惊伊比利亚(1/5)