着不下。但还是失败了,这家伙唱起歌完全不顾别人,一首接一首,全都是上世纪七八十年代中国的粤语和闽南语老歌。别看阿赞JOKE不懂中文,但这些歌词却都记得极熟,唱得也挺有味道,只是不下。没想到,高雄、黄诚信和吴敌他们仨只好轮流上阵,跟阿赞JOKE对唱,这才能捞到玩的。
好不容易都唱得累了,坐沙发上,黄诚信忽然问:“有个系情想请教阿赞JOKE西傅,这个JOKE系你的英文名字吗?”
高雄说:“这有什么奇怪的!菲律宾从地名到人名都喜欢用拉丁文,肯定是名字啦。”没想到阿赞JOKE笑着摇摇头,让我们猜是个JOKE是什么含义。我们互相看看,都猜不出,都是半个英文盲,猜不出也没什么可奇怪的。最后阿赞JOKE解释说,JOKE是JOKER的简写,也是纸牌中第二大的牌面,中国人俗称“小王”、“小猫”或者“小鬼”,槟城鬼王是师父,也就是大鬼,而他的徒弟自然就是小鬼,很贴切。