上闲下来的时候,就在自己的书房看些书,计划下自己的未来。早在个月前,陈锋就将哈利波特系列的第部《魔法石》大半部分邮寄给了省城的少年儿童出社,希望能出,但是半个月后,却是杳无音讯,他憋不住便给出社打了电话询问,被告知书稿他们已经收到,但具体能不能出,他们还在研究,让陈锋耐心等通知。这眼看个月时间过去了,他们还在研究,显然出的机会很渺茫,这不由让陈锋很是郁闷了把。
几天后,陈锋再次向这家出社打电话,本想对他们说,若是他们三天内再没答复的话,他将另投其他出社。但谁知,对方听说他是《哈利波特与魔法石》的作者,立马就通知他,他们出社不同意出这本书,至于原因,就是这本书尽管想象力很丰富,文笔也算流畅,但没有时代的教育意义,里面健康向上的内容也很少,重要的是主角和里面的人物还都是外国人,不切合国情环境,他们出社大部分编辑认为本书没有市场前途,所以决定不予签约出,然后,就是些客套话,让他再接再厉,争取写部好的作品出来,欢迎他再次向他们出社投稿。
听了对方这些话,陈锋便像吃了只苍蝇般恶心。这哈利波特系列在几年后,是被全世界公认的畅销书优秀儿童作品,但现在到了他手里,换了个国家和种语言后,居然被省城这家在出界素以发掘新人著称的出社看不上,这不能不说是个莫大的讽刺。本以为十拿九稳的事,却出现这样的情况,实在是让陈锋大失所望。他不由加清醒的认识了那句“千里马常有而伯乐不常有”的
第50章 投稿(3/5)