“又是联合?”白牧就纳闷了,自己是“联合”这个词八字不合吗?难道还是说,他们都是一伙的?
其实“联合”“国际”这种命名,在纽约没有一千也有八百,但或许是第六感吧——希尔还真的找出了二者联系:“它们存在股份的相互持有关系,应该是一家集团。”
白牧明白了,希尔也应该是明白了,但她确认一句谨防误解:“我会让特勤部门负责?”
“特殊情况允许特殊对待。”这就是boss给的底气——讲道理你不听?我可就跟你讲拳头了!
站在国家安全的大义上,希尔是挺喜欢这种做法的,但在民主的角度,她不能随便评议这种强权手段。所以他们默契的在三言两语间,达成了共识。
“其实叫‘特勤部门’不怎么好听。”白牧岔开话题,这么叫的也太多了,不显得他们的妖艳独特。
“那叫‘霹雳行动组’?”希尔说。
局长连连摇头,这也太俗了,还不如特勤部门呢!他认真想了几秒钟,在飞机落地后,有了——
既然是爱搞事,又不想负责任的部门,有一种称呼绝对适合:“把这些特工统统划分到‘临时工’的行列里。”
“临时工?”文化的差异,让希尔琢磨不透这种表达。
“临时工,就是可以存在,可以不存在,可以负责任,也可以撇责任的群体,犹如幽灵一般,你永远抓不住它的把柄。”
白牧就灵光大闪的照搬照抄了,从有关部门
第008章 感觉要玩坏(3/4)