话,有点像是动物的大腿骨。
蜜抬头,挺起毛绒绒的胸膛,说:你可以在这段时间内,试着熟悉一下触手的操控方式。
她还补充:我指的是性以外的用途。
泥腰上的触手颤了一下。
她两手指尖相触,放在两腿间。
明对接下来的尝试感到很期待,不介意又变得更像触手生物。
而她也羞到想把脸埋到双乳间,她先前没一次是把触手用在性以外的地方,蜜当然晓得。
蜜不会对此作出谴责,尽管她的语气和表情,又让明有那种感觉。
蜜在低头鞠躬后,离开。
泠也和明点头。
明在使劲亲过他的鼻子后,才放他和蜜一起走。
泥拍了拍腰上的触手裙,说:先从使用两支触手开始吧。
明点头。
过程中,她一直坐在椅子上,而怀着露,对连接和使用触手显然不会造成妨碍。
泥捡起左边的两只触手,把它们都接在明的手掌底。
触手的接头长有辐射状纹路,看起来像是某种海洋生物的口器。
连接的瞬间,接头的纤维会迅速增长,往皮肤底下扎根。
在连接处的周围,会出现网状浮凸。
明承认,这一连串与肌肉和神经结合的画面有点恐怖,而她却比面对打针要来得轻松。
又紧又冰的感觉明明比针头要来得强烈,她却完全不觉得痛。
(第二部)(0406)(26/68)