苦。
见这老头只是咬着牙一个字都不说,一直看不到踪影的敌人也只是零星的放枪,巴肖伊斯基至少自己再这么下去,死亡在所难免。谁想窝囊的死在这溪流,成鱼苗螃蟹的美餐?!
待枪声稍稍弱了,他鼓足力量吼道:“喂!那边的人!你们是黑熊的人吗?你们不要负隅顽抗了,你们已经被我们和德国人包围!”
因为双方交战的距离较近,这人的吼声为隐藏在森林边缘的人们听的清清楚楚。
托科夫听后甚是吃惊:“果然,这些家伙是叛徒,他们说的是白俄罗斯语。”
俄语和白俄语存在一定区别,而且那声音简直就是从溪水里传出的。托科夫非常清楚,这不是什么水鬼,而是有倒霉的家伙被困在水里出不了。即便是这种条件,那人还能使诈?
可是,一句“你们被包围”的话,还是引得很多人惊慌失措。
托科夫先不急着回答,而是立刻安排手下去全部命令,即要求所有人保持克制。
梅德韦杰夫听从了托科夫的要求,稳定部下后,又主动到其身边。
“红军同志!这个人的声音我知道,他就是在说谎!他是个著名的叛徒,我估计这人跌进溪水了,我们就任凭他喊,让他冻死!”
“哦?原你认识他?!”托科夫少不了一顿吃惊,至于让只有几度的溪水冻死他还是太磨蹭。他建议道:“梅德韦杰夫,现在大部队已经收到了我们遭遇敌人的情况,精锐部队距离我们这里仅仅四公
第九百六十章 抢占变骂战(4/5)