着它们睡觉,然后早早地起,到外面的街上,就着清晨的光芒背诵,她一直很遗憾,遗憾附近没有路灯”
说话间,弗莱娅冲了高低床边,从破烂的枕头下拿出了一叠皱巴巴的纸张。
因为长期处于潮湿的环境,那上面抄写的单词已经有些晕开。
纸张的边缘更是出现了磨损,似乎长期地被人翻翻去。
“侦探先生,它,它可以吗?”弗莱娅将根本没有装订的所谓单词册,用双手递给了克莱恩,然后眼巴巴地问道。
“可以。”克莱恩非常简洁地答道。
他并不是安慰弗莱娅,类似的物品虽然不是随身携带的那种,但长期与目标相伴,且投射了对方强烈的信念,是用卜杖法寻人的极好材料。
他随手翻了下单词册道:
“那我就开始行动了,越早找到黛西越好。”
丽芙和弗莱娅找不到多余的词汇描述自己的感受,只能边目送克莱恩和老科勒离去,边不断地反复地说着“谢谢”,“谢谢您,侦探先生”,“谢谢您,好心的绅士”。
出了公寓,克莱恩侧头对老科勒道:
“你最近留意下那些失业的纺织女工,尤其是既没有找到新工作,又未成为站街女郎的那些,其中重点注意不知道去了哪里的
“你自己注意安全,少问多听,这件事情如果做得好,会有奖金。”
“好!”老科勒重重点头道。
他没有立刻告辞,犹豫了下
第一百六十章 寻人(周一求推荐票)(4/7)