剑时,又对农夫吼道:“浑蛋,动手啊!快,快动手!”
情绪上受到刺激的农夫举起手中的长矛,用锋利的棱形矛头对准伊莎贝尔的胸膛凶狠地刺了过来。就在那一刹那间,只见伊莎贝尔向右侧闪避身体的同时,举起左手的短剑贴在对方的长矛矛柄上一路向下滑行着削了过去。
左手在前,右手在后的农夫此时如果不松开握着矛柄的双手,那么他的左手会首先遭遇到短剑的剑刃,直到将左手从虎口处给剖开。当然,要是不想让手受到伤害,只要扔掉手中的长矛就行。
幸亏农夫反应及时,就在对方的短剑快要削到自己的左手猛地扔掉了长矛。就在他想要去拔左侧腰间的长剑时,伊莎贝尔右手拿着的短剑已经重重地压在了他的脖颈处。
“别动,浑蛋,想死的话我可以立刻送你去见天主。”伊莎贝尔冷冷地说了句。
“女士,这个家伙为什么想要杀死您?”小比尔德走上前,一把拽出农夫的长剑指着对方的面部说。
接下来,伊莎贝尔目不转眼睛地注视着已被胁持住的农夫,对小比尔德大致讲了下事情的前后经过。就在这时,从诺丁汉城堡的方向传来了急促,繁杂的马蹄声。
在围观的几名农夫被人为的朝两边分开之际,全副武装的奥古斯丁爵士及两名卫从队的准骑士大踏步地走进圆圈内,看着紧张对峙的三个人低声吼道:“伊莎贝尔,你在干什么?放下剑!”
援兵到了,可伊莎贝尔仍旧一动不动地胁持着农夫说
第129章 武装冲突(4/5)