haunts y dreas like the ra at night
9
有一次,我们梦见大家都是不相识的。
我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。
once e dreat that e ere strangers
e ake up to fd that e ere dear to each other
10
忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
sorro is hushed to peace y heart like the eveng aong
the silent trees
11
有些看不见的手,如懒懒的微(风思si1)的,正在我的心上奏着(chan3 yuan2)的乐声。
soe unseen fgers, like an idle breeze, are pyg upon y heart
the usic of the ripples
12
“海水呀, 你说的是什么?”
“是永恒的疑问。”
“天空呀, 你回答的话是什么?”
“是永恒的沉默。”
hat nguage is the, o
第一百四十一章 三个和尚没水吃(3/13)