不喜欢麻烦。”
安迪想了想答道,在东方也有这种说法,因为女人每个月都会流血,所以带女人上船会有血光之灾,不吉利。
而且男人解决个人卫生很随意,甚至可以站在船头顺风放水,但是女生就不可以。
而且女人还要经常洗漱,特殊的日子不能下海,不能沾水,战斗力普遍低于男人,这也导致了很大一部分海盗对出海带着女人有抵触心里。
“海洋上有很多传说,大都是海盗们被邪恶的女巫诅咒,最后葬身海洋。”
安德勒接过话来,轻笑了一声,看他的样子他是不信这些传说的。
“不过有一个传说也许是真实的,据说很久以前,一位伟大的海盗王在航海时连续几天梦到了一个美丽的女人,那女人一直让他去地图上的一座岛屿,海盗们都觉得这是神明的指示,于是改变了航向,去了那座小岛。”
安迪和玛格丽特都静静的听着,这种海洋传说对他们还是很有吸引力的。
“等他们到了后,发现那座岛上有数不尽的金币和珠宝,金山银山,宝石湖泊,翡翠树林,甚至到了晚上,岛屿还会发出七彩的光芒,那是可以与世界上所有帝国财富相加比肩的财富。”
安迪的眉头挑了挑,世界上真的会有这种岛屿?
“然后呢!他们把金币和珠宝带走了吗?”
玛格丽特追问到。
“当然没有,那么多财富,就算是海盗王的船也装不下,他们守在那里,
第五十七章海洋上的传说(3/5)