每当这时我都会十分自责。
でも自分にルールを作りました。
もうそんなこと
不安とか、心配だとかいう気持ちは、
一旦、私の心の奥にある引き出しに
しっかりしまってきます。
それを開ときは、
過去を振り返れるようになった時。
私が私を好きになれた時です。
その日が訪れるまで、
しっかりとしまっておきます。
但我还是给自己立下了规矩。
那些
不安、忧虑之类的情绪,
姑且,放进我的心底的抽屉里
把它们好好地合上。
开启之时,
便是我能回望过去的时候。
是我能喜欢上我自己的时候。
在那一天到来之前,
我会好好地合上抽屉。
だからどうか、
その引き出しを、一緒に
そっと両手で抑えていてれませんか。
私がそれに手をかけないように。
それができるのは私だけだけど、
鍵をかけたはないのです。
すそこに、手を伸ばせる状況の中で、
そこに逃げない自分になりたいのです。
所以还请大家,
同我
第一千五百六十七章(5/6)