并没有什么特别要做的事情
今年はどう過ごそうかな
今年要怎么渡过好呢
1ヶ月ってあっという間に過ぎるけど、1年って長いなあ。母に年齢を重ねるごとに早なっていよと言われて震えています′
虽然一个月真的是转眼之间就过去了,但是1年还是很长呢,被妈妈说了年龄增长得越来越快了呢不由得颤抖了一下
写真フォルダを見返してみると、懐かして懐かして、うわってなります。
看了一下以前照片的文件夹,好怀念好怀念,发出了哇的声音
2年前の昨日は乃木坂のライブを見に、東京ドームに行っていたようです。2年でこんなに人生が変わるとは思ってもいませんでした。
2年前的昨天为了去看乃木坂的live,去了东京巨蛋,从来没有想过2年会发生这么大的改变。
昔の自分にあなた乃木坂になれるよ!と言っても信じないでしょう。当時のフォルダは先輩方の写真でいっぱいなのです。
就算对以前的自己说你会成为乃木坂的成员哦这样说了大概也不会相信吧,当时的文件夹里有很多前辈的照片。
今すご幸せだなあ。
现在非常的幸福
皆さんのおかげです!本当にありがとうございます。
多亏了大家,真的非常谢谢。
そう!前回の最後に書いたと
第一千四百二十四章(3/6)