灵魂这些东西的存在。我想一般这类人如果是收藏古董,可能会事件很细致认真的研究一番?比如那些历史上有着比较好结局的人所持有的物品,他们就会收藏起来。而那些运气不好的人的东西,他们就不会收下,以免物品主人的厄运传到自己身上。”
莱维虽然其实是认识不少有收藏古董爱好的人的。然而他自己对这些东西兴趣一般,过去自然是从来没跟那些朋友讨论过这些问题。也就只能现在回忆着那些朋友们表现出来的一些东西,猜猜想想的估摸他们的心态。
“跟持有者经历了美好的事情的物品,如果孕育出了灵魂,那的确很可能是善意的灵;相反一直遭遇到不好的事情的物品,能产生的肯定是怨灵甚至恶灵。()如果是以这种方法来选择收藏物品,应该是对收藏者本身不会有不好的影响。”
爱丽丝点着头,很赞同莱维的这种说法。
正因为接触过各种各样的鬼怪幽灵,爱丽丝才不会像有些人类一般,自然而然的将所有鬼怪幽灵都想象成恶毒的对人有害的怪物。
实际上别说对人没有恶意的鬼和灵,那种‘见到了就会遇到好事情’的传说故事里出现的‘未知生物’,往往实际就是带有善意和幸运的精怪。
甚至就连神明和幽灵鬼怪的区分,有时候也是相当模糊没有明确界限的。那些自古以来一直受到部分人类信仰崇拜的神明,说不定本体就只是个很普通的妖怪,又或者无所事事才偶尔帮助人类的游魂。
爱丽丝在幻想乡
九六八、这当然不是约会(2/4)