想深度,通过英文台词精准的传递到了西方人脑子里,全靠老伯和老婶的精心雕琢。
不过四爷爷,老伯,老婶都拒绝参加,打磨和翻译作品那是乐趣,参加典礼那是受罪,不去!你们不能这么折腾退休职工!
老婶笑道:“要不你把雨湘雨淮带上,她们俩肯定乐此不疲,,是她们俩这次的博士论文。”
“这篇论文是在的翻译过程中完成的,也引用了其中大量的例子,要不就让她们俩作为文学顾问代表我们?”
李君阁讶异道:“哎呀她们这就博士了?那下次再来我还怎么欺负她们呀?”
老伯笑道:“你的诗歌翻译水平白婶都是赞不绝口的,白婶不是提议过让你进东亚研究所进修吗?你要去的话一个博士也拿得轻轻松松。”
李君阁笑道:“我就一乡下宅男,不需要这些头衔装点自己。有那时间我去山里陪陪老大老二不更好?我可是听说苏东坡中年之后就不读书了。”
四爷爷说道:“苏东坡有个故事,宋代一翰林学士一天起草了三份诏书,下班了在院子里揉手腕。”
“院子里打扫的老苍头对他说:‘翰林今天辛苦了,一日三诏书,我只见过当年大苏学士有过这样的经历。’”
“学士大有得色,问道:‘哦?大苏学士也和我一样?’”
“扫地的老苍头说:‘是的,不过你们还是有些小区别,他起草的时候从来没有去查过典书。’”
典书就是古代的成语词典
第九百四十二章 新女性(4/6)